[[교재] 러시아어 중고급 문법]что-то와 что-нибудь의 차이가 뭔가요?
작성자 : 정소*
조회수 : 113
что-то와
что-нибудь간의 차이점이 뭔가요? 둘 다 특수대명사이고 '뭔가,무엇인가'를 뜻하는데 что-то 는 어떤 경우에 사용을 하고
что-нибудь는 어떤 경우에 사용을 하는건가요?
что-нибудь간의 차이점이 뭔가요? 둘 다 특수대명사이고 '뭔가,무엇인가'를 뜻하는데 что-то 는 어떤 경우에 사용을 하고
что-нибудь는 어떤 경우에 사용을 하는건가요?
안녕하세요. 마샤입니다^^
то, нибудь에 관한 질문을 해주셨군요!
일단 то, нибудь는 '불특정대명사' 라고 합니다.
말그대로 특정되지 않은 명사를 나타낼 때 쓰는 용법입니다.
먼저 -то는 어떤 대상이 존재한다는 것은 확실한데, 그것이 무엇인지 알 수 없는 경우 쓰입니다. 한국어 해석으로 '~가, 인가, 선가' 라고 기억해주세요.
예) что-то 무언가 кто-то 누군가 где-то 어디에선가 когда-то 언젠가
불특정하지만 그 대상이 확실히 있을 때 사용합니다.
반면 '-нибудь'는 대상이 확실히 있는지 없는지 알 수 없거나 그 대상이 어떤 것이든 상관없는 경우에 사용되는 용법입니다.
해석으론 '~라도, ~든지' 입니다.
예) что-нибудь 무엇이든지, 무엇이라도 кто-нибудь 누구든지, 누구라도 где-нибудь 어디에서든지, 어디에서라도 когда-нибудь 언제든지, 언제라도
이 두 불특정대명사는 분명한 차이가 있습니다.
반드시 구분하여 사용해주세요~!
이해가 가시나요~?
공부하시다가 또 긍금한 점이 있으시면 언제든 질문 올려주세요~*
항상 마샤샘은 열공하는 여러분들을 열렬히 응원합니다!!
화이팅!