[토르플 2단계 - 쓰기 영역]질문있습니다~~
[16강] 유형 3 - 추천 편지: 인물 추천 및 제안
작성자 : 이정*
조회수 : 635
안녕하세요 선생님 ^^
16강에 마지막 모범답안에
11번째줄에 преукрашивать преукрасить 단어가 등장하는데요
Не преукрашивай себя.
뜻은 어렵지 않게 유추가 가능한데(пре 초월 초과 너무 몹시)
즉, 자신을 너무 미화하지마라 뜻인건 유추가되는데,
여러 인터넷 사전에는 위의 단어는 없고,
Приукрачить 의 2번뜻에 '실제 보다 더 미화하다' 뜻이 있는것을 발견했는데요
혹시 특정단어가 사전에 없어도, 러시아인들도 저처럼 유추가 쉽게되면
접두사를 붙여서 쓰는 경우가 있는지도 궁금합니다!
감사합니다 ^^
16강에 마지막 모범답안에
11번째줄에 преукрашивать преукрасить 단어가 등장하는데요
Не преукрашивай себя.
뜻은 어렵지 않게 유추가 가능한데(пре 초월 초과 너무 몹시)
즉, 자신을 너무 미화하지마라 뜻인건 유추가되는데,
여러 인터넷 사전에는 위의 단어는 없고,
Приукрачить 의 2번뜻에 '실제 보다 더 미화하다' 뜻이 있는것을 발견했는데요
혹시 특정단어가 사전에 없어도, 러시아인들도 저처럼 유추가 쉽게되면
접두사를 붙여서 쓰는 경우가 있는지도 궁금합니다!
감사합니다 ^^
교안은 원어민 선생님의 감수를 거친 것인데, 사실 교안을 만든 저도 감수한 원어민 선생님도
전혀 눈에 띄지 않는 부분이었습니다. 두 형태 모두 많이 사용하기 때문인데요..
그러나 지금 질문하신 김에 정확하게 짚고 가자면
원칙적으로 пре-가 러시아인들이 원어민으로서 많이 보이는 실수이고,
при-를 쓰는 것이 원래의 문법입니다.
사실 преукрашивать라는 단어는 없지만 при-라는 접두사가 주는 '조금 살짝'이라는 느낌 때문에,
하필 발음도 비슷하고 의미도 확실한 пре-로 변질된 것 같습니다.
결론은 특정 단어가 사전에 없어도 유추가 된다고 해서 마음대로 쓸 수 있는 것은 아니고,
특정 단어 마다 허용이 되느냐 안 되느냐와 같은 대세를 따를 수 밖에 없겠지요.