[러시아어 왕초보탈출 3탄]남성명사의 생격처리
[12강] 학생들은 선생님을 사랑합니다.
작성자 : 이현*
조회수 : 3,455
딸은 아빠를 사랑한다. Дочь любит пaпу.
우리는 할아버지를 사랑한다. Мы любим дедушку.
목적어 위치에 남성명사가 살아있을때 생격으로 사용한다고 하셨습니다.
아빠와 할아버지는 여성명사 어미는 있지만, 남성명사로 알고 있어요. 그런데, 생격 표현시 여성어미인 у로 만드는 것이 문법적으로 맞는 표현인가요?
감사합니다.
우리는 할아버지를 사랑한다. Мы любим дедушку.
목적어 위치에 남성명사가 살아있을때 생격으로 사용한다고 하셨습니다.
아빠와 할아버지는 여성명사 어미는 있지만, 남성명사로 알고 있어요. 그런데, 생격 표현시 여성어미인 у로 만드는 것이 문법적으로 맞는 표현인가요?
감사합니다.
안녕하세요. 마샤입니다^^
대격/생격에 관한 질문을 해주셨는데요.
папа, дедушка는 문법적으로 구분할 때 남성이고, 이를 수식하는 소유대명사, 형용사를 쓸 때도 남성으로 취급하며 사용합니다.
하지만 철자 자체는 -а로 끝이 나기 때문에 격변화 어미는 여성명사 격변화 어미와 동일하게 바꿔주셔야 합니다!
대격 자리에 오면 -а를 -у로 바꿔야해요~!
남성의 살아있는 명사가 대격자리에 올때 생격 어미로 바뀌는 경우는 그야말로 일반적인 남성명사(-자음 / -й / -ь) 인 경우 적용해주세요 :)
예) студент, учитель 등
이해가 되시나요? ㅎㅎ
공부하시다가 또 궁금한 점이 있으시면 언제든 질문 올려주세요~*
항상 마샤샘은 열공하는 여러분들을 열렬히 응원합니다!!
화이팅!